11月29日,《商学院大百科》杂志与西班牙著名经济学教授gonzalo garland进行访谈对话,分享他对中国经济和世界格局的见解,以及对即将到来的2020年的展望。搜狗同传为本次讲座提供了全程中英文双语的在线直播,并以准确高效的翻译水准,为访谈增添了一抹科技色彩。
作为西班牙ie商学院教授、著名经济学家gonzalo garland,他在讲述具有宏观高度的国际经济学内容时,时常涉及到不少专业的生僻词汇,这很容易让一些观众们脑中的“同传系统”突然宕机,导致可能错过演讲时的精彩部分。而在本次讲座上,担任现场“ai翻译官”的搜狗同传,将gonzalo garland教授的访谈内容进行了流畅且专业的同步翻译,帮助大家秒懂了教授话中的各种经济学关键词,领略到了来自欧洲传统经济体的主流思潮。
当gonzalo garland教授与主持人谈到经济政策时,说出“that time the imf was already saying,let’s be careful not to commit mistakes in the policies we apply”的时候,网络的同步直播上浮现出了由搜狗同传提供的“那时国际货币基金组织已经在说,让我们注意不要在我们实施的政策中犯错误”中英文双语字幕。这种高效的实时同传看起来简单,其实在背后需要科技公司在语音断句、语音识别、文本断句、机器翻译等多个技术维度都有深厚的技术积累。
实时同传并不是简单的文字翻译而已。人类的表达会受到多种因素的影响,会议现场顿挫的语气、讲话速度、环境声音甚至是演讲者的思考速度,都有可能让翻译难度大大增加。尤其是面对复杂且又专业化的行业术语,十分考验ai翻译的文本断句、语义理解、语音识别等能力,如果没有深厚的技术积累是无法达到现场这种优良的表现。搜狗同传自2016年诞生以来,连续支持了世界各大顶尖会议,横跨体育、医疗、图书、互联网、信息安全等不同领域,极大降低了人们的沟通成本,让人与人之间的交流不再受到语言的阻碍。
在全球化竞争压力加剧的当下,如何让商业进一步发展,成为了很多企业高管们所思考的问题。事实上,科技的进步无疑就是最好的推进源动力。以搜狗同传为代表的ai产业,作为目前人工智能领域最成功的应用成果之一,给我们展示出了科技赋能所呈现出的商业价值。从单一语言的人机对话,到不同国家更多语种的人们彼此沟通,ai打破了语言的隔阂,也创造出了众多的创新产业与新兴市场。